Курс рубля
- ЦБ РФ выступил с важным объявлением о курсе доллара и евро
- Аналитик Антонов назвал предел падения рубля в 2024 году
- Что будет с долларом: бежать в обменники сломя голову рано
ФОТО: chekhovfest.ru |
Театр "Cheek by Jowl" был в России не раз, а его создатели - талисман и символ Чеховского фестиваля режиссер Деклан Доннеллан и сценограф Ник Ормерод - давно обосновались не только в фестивальной программе, но и в репертуарах столичных театров (принципиально предпочитая классику; помимо Шекспира они ставили "Бориса Годунова" Пушкина и "Три сестры" Чехова). Канадский драматург, актер и режиссер Робер Лепаж со своим продюсерским центром "Ex Machina" перед российской публикой предстал впервые. В полном соответствии с названием, театральная продукция его центра чрезвычайно механически сложна и громоздка, поэтому организация гастролей - удовольствие не из дешевых. Правда, многолетнее терпение не осталось без вознаграждения: в Москве будет показан не один, а целых четыре спектакля Лепажа. Это редкость даже для Канады. Как признается сам Лепаж в интервью, на родине он бывает нечасто, устраивая там всего несколько показов в год.
Зато Деклан Доннеллан с завидной регулярностью поставляет на английскую сцену свои спектакли по Шекспиру. Радикальной интерпретацией, сногсшибательной актерской игрой или шокирующим погружением в современную действительность они, правда, не отличаются. Хотя и то, и другое, и третье уловить в них можно, но дается все в меру, тактично, намеком. В "Цимбелине", скажем, собравшем в себе и мотивы сказок про злую мачеху, и отзвуки других шекспировских пьес, и исторические хроники, двух противоположных по характеру персонажей играет один актер (Том Хиддлстон). В очках и белом плаще он - Постум, правильный, добрый, тихий и спокойный супруг королевской дочери; снимая их, он на глазах становится мрачным, желчным, завистливым и нервным Клотеном, безуспешно стремящимся к деньгам и славе. Чем это преображение не эффектная интерпретация не только данной пьесы, но и вообще шекспировского мира, в котором двойственность и неопределенность пропитывают воздух, а путешествие по ту сторону привычки и заведенного порядка движет действие?
Однако оригинальность режиссерской концепции Доннеллан не педалирует. Надежность драматургического построения, качество литературного текста и закрученность интриги определяют лицо его спектаклей. Режиссер лишь оживляет их и дает зазвучать. На это работает лаконичная и выразительная сценография Ника Ормерода: на полупустой сцене лишь несколько стульев и два роскошных синих занавеса. Поднятые кверху под звуки грома в самом начале, они нависают тяжелыми, хмурыми тучами над королевским двором, в котором, как заведено, слишком многое прогнило. На оживление работает и сдержанная актерская игра: со вскриками, но без истерик, со вздохами, но без вселенских страданий. Не самая лучшая шекспировская пьеса, по мнению некоторых исследователей, вовсе не принадлежащая перу самого классического автора мирового театра, превращается в довольно занимательную, совершенно понятную для зрителей историю о любви, ревности, честности и подлинности (в противоположность двойственности). Поцелуй в конце спектакля заставляет улыбнуться над этой благостной картиной. Но дела сильно не меняет.
Фото: chekhovfest.ru |
Один нюанс сильно удивляет
В последнее время знаменитость все чаще вызывает негативную реакцию общественности